lundi 30 mai 2016

Equipe de Belgique


GK
Courtois : verbe. 1.Invitez une personne à accélérer. 2. adj Poli, éduqué.
Mignolet: adj A la fois beau et moche.
Gillet : n.m. Vêtement pour le haut du corps qui peut se porter sous une veste comme par dessus une chemise.
 
DF
Alderweireld: n.m. Jubilé de Tony Vairelles.
Boyata : n.m. Fils de.
Denayer : verbe 1. Donner à un autre endroit. 2. n. pluriel A pour sujet des inconnus.
Engels : n.m. Apparition céleste.
Lombaerts : n.m. Vertèbres dorsales.
Lukaku J. : n.m. Mammifère carnivore de la famille des canidés qui fait un peu l'intéressant.
Meunier. : n.m. Personne dont le travail est de fabriquer de la farine exploitant un moulin à blé.
Vermaelen: verbe Action de se diriger vers son pull.
Vertonghen: n.m. Pommade de couleur verte s'appliquant par voie cutanée.


MD
Dembélé : adv. D'office.
Fellaini : verbe Travail généralement réservé à maman-oiseau.
Nainggolan : n.m Petit joueur de football jouant exclusivement gardien de but.
Witsel: verbe Action de passer le sel très vite.


FW
Batshuayi : litt. Héros littéraire choyé par Batman, on parle donc de Robin.
Benteke : n.f. Conteneur fabriqué en bois exotique.
Carrasco : n.m. Petit haut féminin.
De Bruyne : n.f. Enchainement de deux averses très fines.
Hazard   n.m. Cause d'évènements fortuits. 
Lukaku R. : n.m. Mammifère carnivore de la famille des canidés qui fait un peu l'intéressant.  
Mertens : n.f. Potence en pleine mer.
Origi: n.m. Se dit d'une rivière aurifère.

Equipe de Russie


GK
Akinfeev : n.f. contenu unique d'une galette des rois.
Guilherme : nom propre [Histoire] chevalier de croisade.
Lodygin: n.f. Ouvrage mélangeant l' Odysee et l'Origine.
 
DF
Berezutski A.: verbe Perdre un chapeau aux sports d'hiver.
Berezutski V. : verbe Perdre un chapeau aux sports d'hiver.
Ignashevich : n.m. Se dit de quelqu'un qui entre et sort vite des toilettes.
Kombarov : n.m. Avocat bête.
Neustädter : verbe Hésiter à faire un noeud.
Smolnikov : n.m. le Petit Nicolas russe.
Shishkin. : expression cap ou pas cap de faire une fois.
Shchennikov : n.m. Chenille avec un coffre.

MD
Golovin : n.m. Gardien de but de troisième mi-temps qui n'est plus en état d'influer sur le cours du jeu.
Glushakov : verbe Action de mettre de la colle sur chacun des oeufs.
Denisov: personnalité Ancien patron de C+.
Torbinsky : n.f. Energie cinétique des sports d'hiver.
Ivanov : verbe Partir à neuf.
Mamaev : n.f. Mère de famille se prénommant Eve.
Samedov : n.m. Personne qui utilise des produits de la marque Dove.
Shatov : n.m. Citadelle, donjon.
Shirokov : n.m. Vent subsaharien.


FW
Dzyuba : expression Baisser le regard, les yeux.
Kokorin : n.m. Plat typique de volaille où les rognons remplacent le vin.
Smolov : n.f. Amourette.

 

vendredi 27 mai 2016

Equipe du Portugal


GK
Lopes : n.f. Eau lourde.
Eduardo : n.m. Musicien nommée Edouard mais qui ne fait qu'une note.
Patricio: adv. Expression ulitisée lorsqu'on a froid.
 
DF
Alves: n.f. Hangar de pets foireux.
Cedric : nom propre Héros de Walking Dead qui lâche prise.
Fonte : n.m. Matériel solide.
Eliseu : nom propre. destinataire d'une lettre.
Pepe : n.m. vieil homme.
Guerreiro : n.m. Héros de guerre.
Carvalho R. : n.m. Bus ecologique.
Vieirinha : n.m. Verrine encore plus petite qu'une verrine (déjà petite).

MD
Silva : expression A l'eau la cruche qu'elle se casse.
Joao Mario : n.m. Invitation à une session de jeux vidéo.
Carvalho W. : n.m. Bus ecologique.
Gomes : adj. Fourniture scolaire en forme de "S".
Pereira : verbe qui passera à la caisse.
Sanches : n.f. Debout.
Moutinho : nom propre Chanteur français flasque.

FW
Ronaldo : nom propre Mascotte de fast-food très grande.
Eder : verbe Soutenir.
Nani : nom propre Très souvent une tata.
Ferreira R. : verbe Action de faire rire à quelquechose
Quaresma : express. Envie sexuelle subodorée.
 

jeudi 26 mai 2016

Equipe de Roumanie


GK
Tatarusanu : n.f. Tante de l'Est qui nous appartient.
Pantilimon : n.m. Caleçon ou Culotte qui sent le citron.
Lung : adj. Grande, haute.


DF

Sapunaru : n.f. avenue qui sent mauvais.
Matel : nom propre Fabrican de jouets.
Chiriches : verbe Défequer des billets
Gaman : n.m. menteur masculin.
Moti: n.pluriel plusieurs motus.
Grigore : adj gris deguelasse.
Rat : n.m. animal que l'on trouve dans les egoûts.
Filip : nom propre ex-membre des 2BE3.
Tosca : nom propre Opéra populaire.


MD
Pintili : n.f. Bière du magazine sus-nommé.
Hoban : 1. n.m. Câble ou barre servant à soutenir des constructions 2. n.m. Remplaçant, puni.
Ropotan : n.m. Total d'heures de repos.
Prepelita : adv. Se rapprocher de Pelita
Popa : n.m. père de famille.
Torje : 1. verbe. essuyer les fesses 2. n.f. outil pour éclairer.
Chipciu : adj. Se dit de la chips au-dessus des autres.
Maxim : n.f. Genre littéraire.
Stanciu : adv. c'est est au-dessus ou en-dessous, on ne sait pas.
Sanmartean : nom propre Territoire français aux Antilles.


FW
Keseru: adj. Se dit d'un objet dont le prix exorbitant est introuvable. 
Stancu : adv. descriptif du comportement du sphincter.
Andone : adj. qui est généreux, qui partage.
Alibec : n.m. oiseau boxeur.
Hora : adj. Relatif au rongeur.
Ivan : n.m Marchand.

mardi 24 mai 2016

Equipe d'Angleterre

GK
Forster : nom propre Bière australienne.
Heaton : verbe transitif qui surprend. Exemple "Ca m' heaton".
Hart: adv. Huit allemand.



DF

Walker : n.m. méchant dans Walking Dead.
Stones : Groupe de Rock britannique de 1962.
Smalling : n.m. Smoking trop petit.
Bertrand : nom propre. Cantat.
Cahill : n.m. Fait localisé sur un espace de terre entouré d'eau.
Clyne : adj. Propre.
Rose : n.f. fleur du rosier.

MD
Alli : nom propre 1. Baba. 2. Express.
Barkley : n.m. s'introduit dans la serrure d'un café.
Delph : nom propre Sanctuaire panhellénique, situé au pied du mont Parnasse.
Dier : adj. qui ne date pas d'aujourd'hui.
Drinkwater : n.m. personne en sevrage d'alcool.
Henderson : n.f. Animosité envers Erson.
Lallana : nom propre Chanteuse contemporaine : Lallana Del rey.
Milner : adj. très nerveux.
Sterling : nom propre Livre.
Townsend : verbe (anglicisme) Envoyer à la ville.
Wilshere : verbe (anglicisme) s'apprêter à partager.

FW
Kane : adv. (familier) niqué.
Rashford : n.f. maladie de tête chez le concessionnaire suscité.
Vardy : nom propre Jour entre le mardi et du vendredi.
Rooney : n.f. Roue qui capte les odeurs.
Sturridge : n.m. technologie Mélange de Store Windows et Microsoft Edge
 

Equipe de Pologne

GK
Boruc : adj. familier. contour des fesses.
Fabianski : dim. vacances d'hiver de Lara.
Szczesny : n.m. fauteuil en forme de nid.
Tyton : n.m.poisson typique au-dessus des dieux.

DF
Cionek : n.f. appareil avertisseur que l'on active à l'aide d'un bouton.
Dawidowicz : nom propre David Bowie polonais.
Glik : 1. n.m. activation d'un bouton de souris : glik droit, glik gauche.
2. n.m. faille dans un jeu vidéo permettant une triche potentielle.
Jedrzejczyk : verbe. action de réduire quelque chose. Adapté au cinéma dans le film "Chérie Jedrzejczyk les gosses".
Pazdan : 1. adj. introduit dans un orifice.
2. n.m. emprunt de dentier.
3. n.m. pas de danse mais mal dit.
Piszczek : n.f. urine de tchéquie.
Rybus : n.m. car d'asiatiques.
Salamon : adj. qui n'est pas propre devant. Contraire de salaval.
Wawrzyniak : n.m. Vase Ming.

MD
Blaszczykowski : adj. se dit d'un sportif ou sportive enthousiaste sauf pour le ski. S'écrit aussi blaséqu'auski.
Grosicki : adj. bien membré
Jodlowiec : interjection Cri d'espoir à la vue d'un oasis en plein désert.
Kaputska : n.f. ska complètement peté.
Krychowiak : nom propre Académie des crieurs sans cheveux.
Linetty : n.f. objet appartenant à Cyril linette.
Macynski : n.m. appellation grossière d'un tire-fesses ou d'un télésiège.
Peszko : n.m. balance de kilo-octects.
Starzynski : et Hutch.
Wszolek : n.m. cyclomoteur.
Zielinski : justice. Arrêt.

FW
Lewandowski : n.f. technique de glisse dos au vent
Milik : adv. premier palier de nombre d'admirateurs sur facebook
Sobiech : n.m. saut de chèvre
Stepinski : n.m. nouveau sport melanger le steppin et le ski

mercredi 18 mai 2016

Equipe de Galles

 
GK
Hennessey : n.m. vaut 2 points au rugby.
Fon Williams :
Ward :


DF
Chester :
Collins :
Davies : nom propre. coupe glanée au tennis
Gunter : .
Matthews:
Richards :
Taylor:
Williams A.:


MD
Allen:
Cotterill :
Huws:
King:
Ledley:
Ramsey :
Williams G. :
Williams J. :


FW
Bale :
Church :
Robson-Kanu :
Vokes :
Reprenant le principe de ce bouquin (Stephane MOROT et Guillaume BOUZARD publié chez ©Calmann-Lévy 2008. Je vais vous présenter les équipes de l'Euro 2016 :).


Rendez-vous un peu tout le temps pendant la compétition et même avant.